[en]
can you please update it
[de]
lütfen günceller misin
Tanke
[en]
can you please update it
[de]
lütfen günceller misin
Tanke
[en]
thank you but you should be happy that you have someone who tests and finds errors for you as I do
[de]
danke, aber du solltest froh sein, dass du jemanden hast, der für dich testet und fehler findet wie ich
thanks for updating i get this error in forum
[en]
have updated to version 5.5 then I get this information ????
wcf.user.option.zodiac
can you help me so that I get the same information that you have
[de]
habe auf Version 5.5 geupdatet dann bekomme ich diese Info
wcf.user.option.zodiac
können Sie mir helfen, damit ich die gleichen Informationen bekomme, die Sie haben
Vielen Dank
[en]
Do you have time to update it now to 5.5
[de]
Haben Sie Zeit, es jetzt auf 5.5 zu aktualisieren?
[en]
A small hindrance is to downgrade to PHP 80 before updating the forum, because I have seen that PHP 8 1 makes a lot of error with many plugings something new has come in PHP 8 1
[de]
Ein kleines Hindernis ist das Downgrade auf PHP 80 vor dem Update des Forums, da ich gesehen habe, dass PHP 8 1 mit vielen Plugins viele Fehler macht, da ist in PHP 8 1 etwas Neues hinzugekommen
[langde=`Im not kidding you, but I can see that you have a private server in your home which makes sure that your network shuts me out`] Ich mache keine Witze, aber ich sehe, dass Sie einen privaten Server in Ihrem Haus haben ... der dafür sorgt, dass Ihr Netzwerk mich ausschließt[/langde]
![]()
Der Paketserver ist online, siehe Post von ddbmaster, bitte schaue dir unten mal den Link an und mache was da steht.
The package server is online see post from ddbmaster please have a look at the link below and do what it says.
Update Server für 3.1 offline oder ein Fehler von mir? - Paketserver - WBB Support
Tut mir leid, aber ich kann in diesem Link keinen Beitrag von ddbmaster sehen
[en]
no help ... where in the world do you have that packet server ???????
[de]
keine hilfe ... wo in aller welt hast du diesen paketserver ???????
[en]
I think the error is that the package server page takes too long to respond, I can also see this here on the forum .... it takes a very long time before the package server page opens up now you press the package server button
[de]
Ich denke, der Fehler ist, dass die Paketserver-Seite zu lange braucht, um zu antworten, ich kann das auch hier im Forum sehen .... es dauert sehr lange, bis sich die Paketserver-Seite öffnet, jetzt drückst du den Paketserver-Button
[en]
I've been trying every server for many months now but I can't get any of the servers here to stay online and am wondering what it takes to get them online
[de]
Ich habe jetzt viele Monate lang jeden Server ausprobiert, aber ich kann keinen der Server hier dazu bringen, online zu bleiben, und frage mich, was es braucht, um sie online zu bekommen
[en]
Works well here after updated forum to 5.5.1
[de]
Funktioniert hier gut, nachdem das Forum auf 5.5.1 aktualisiert wurde
Hi mipu
[en]
Can you update this so that it works with Woltlab 5.5, can install it but none of the buttons in the box work
[de]
Kannst du das updaten, damit es mit Woltlab 5.5 funktioniert, kann es installieren aber keiner der Buttons in der Box funktioniert
[en]
I want an article you see 1 of on the left side, after about 5 seconds disappears and article no. 2 appears, etc.
[de]
Ich möchte einen Artikel Sie sehen 1 auf der linken Seite, nach ca. 5 Sekunden verschwindet und Artikel-Nr. 2 erscheint usw.
[en]
Cannon good menu .... all I want is that the menu that I have marked red, should be moved so that the next article shows.
Ps I have translated xml into Norwegian
[de]
Cannon good menu....alles was ich will ist, dass das Menü, das ich rot markiert habe, verschoben werden soll, damit der nächste Artikel zeigt.
Ps Ich habe xml ins Norwegische übersetzt
Hallo @ all and mipu
[DE]
Weiß jemand, ob es ein Plugin gibt oder erstellt werden kann. Wenn Sie also einem Benutzer eine Warnung geben, kann er immer noch im Forum sein, aber er kann nicht schreiben, sondern nur lesen (diese Plugins müssen auch Moderatoren im Forum Zugriff haben).
[EN]
Does anyone know if there is a plugin or can it be created. so if you Give warning to a User then he can still be on the forum but he can not write only read
(this plugins must also moderators have access to in the forum)
Thanks
Happy Birthday HellBoy